Tuesday, September 27, 2011

Visite familiale / Family visit


ENGLISH

Most locals can hardly believe it, but the sun and hot weather just keep on coming. Quebec’s Indian summer happily coincided with a visit from Rich's brother, sister-in-law & niece Sophie. Making the most of the weather, we took them for a classic weekend at a lakeside chalet (near Mont-Tremblant) and then pointed them towards Montreal's most essential experiences: a walk in the Parc Mont-Royal, a stroll downtown, a 1000 calorie breakfast, and the obligatory poutine tasting (worth well over 1000 calories!). 

  
FRANCAIS

Le frère, la belle-sœur et la petite nièce de Rich avaient la chance de découvrir le Québec sous un soleil rayonnant quand ils nous ont rendu visite il y a une semaine. Au menu : un weekend au chalet près du Mont-Tremblant et plusieurs grands classiques montréalais : découverte du parc Mont-Royal, visite du complexe olympique, petit-déjeuner à 1000 calories, et dégustation de poutine (sûrement à bien plus de 1000 calories !).

Friday, September 9, 2011

Mont-Mégantic & Frontenac


FRANCAIS 

Retour au Québec pour la deuxième partie de nos vacances, après la traversée de l’énorme Lac Champlain et un petit arrêt à Burlington, ville cosmopolite (surtout pour le Vermont, plus connue pour ses marchés de fermiers que ses cafés branchés !).

La ville d'Essex au bord du Lac Champlain

Un chalet d’une capacité de 12 personnes nous attendait  à l’est du Québec vers le Parc National de Frontenac (à 3 heures de Montréal) ! Grâce à une offre de dernière minute, nous ne l’avons pas payé cher, et ça nous permettait même d’avoir une nouvelle chambre pour chaque jour de la semaine ;-).

Petit chalet à 7 chambres pour... 2 personnes !

Au programme: natation et kayak sur le Grand Lac St François, suivis par une bonne sortie course à pied dans le parc pour Rich (et je n’ai croisé personne !). Puis barbecue (même si la pluie commençait) et soirée DVD. Un beau petit weekend au chalet, quoi.
La dernière destination de nos (trop) brèves vacances étaient le Mont-Mégantic, haut-lieu de l’astronomie québécoise (voire canadienne). Peu habitée, cette région fait de grands efforts pour limiter la pollution lumineuse. On a même fait passer une réglementation pour préserver la pureté du ciel et faciliter la recherche faite à l’Observatoire en haut du Mont-Mégantic. 

Ca, c'est un télescope !

Nous avons adoré cet endroit. Après une super randonnée sur le trio de sommets autour du Mont-Mégantic (avec probablement les meilleurs panoramiques que nous avons eus au Québec),  nous avons profité d’une soirée à l’ASTROlab, centre d’activités en astronomie dédié au public. Avec un ciel complètement dégagé, nous avons pu voir la voie lactée comme jamais avant. Et, grâce à des jeunes animateurs de qualité et un télescope de ouf, nous avons même pu visionner et contempler Jupiter et notre galaxie voisine, à plusieurs millions d’années-lumière de nous…


ENGLISH

For the second part of our holidays, we headed back to Quebec. But only after crossing the sprawling Lake Champlain and stopping briefly in Burlington, Vermont’s cosmopolitan high spot (and the state’s only town where trendy cafés outnumber farmers’ market stalls!). 


Burlington also proved a great place to buy some finger-lickingly tasty – if scarily oversized – sandwiches.

The best sandwiches all drip with fat!

Back over the border, we headed east, where a 12-person lakeside chalet awaited us. Somehow, we’d landed a last-minute deal on a huge holiday home by the Parc National de Frontenac (3 hours east of Montreal). As a bonus, we could sleep in a different bedroom every night of the week ;-).


There was much swimming and kayaking on the Grand Lac St François, plus a superb run in the park for Rich (14km without meeting a soul!). Followed by barbecuing (despite the rain) and lots of DVD watching. A classic chalet weekend, in other words!

The final destination of our (all too brief) holidays was Mont-Mégantic, a centre for all things astronomic. The mountain itself is home to a world-famous observatory, and the region is reputed for the purity of its sky. This is partly because hardly anyone lives here, but also because a local law is enforced to limit light pollution. 


Our time here was a highlight of the holidays. After a magnificent hike on the trio of summits around Mont-Mégantic (with some of the best panoramas we’ve seen in Quebec), we enjoyed an illuminating evening at the ASTROlab, an astronomy centre that’s all about bringing science to the people. Staring up at a completely cloud-less sky, we were able to admire the milky way as never before – brighter, bigger, clearer. And, thanks to the impressive expertise of the park guides, not to mention an uberpowerful telescope, we managed to gaze on both Jupiter and our neighbouring galaxy, situated several million light years away...

Sunday, September 4, 2011

The Adirondacks / Les Adirondacks


ENGLISH

We’re back from a week’s holiday, half of which was spent in a superbly located and well-equipped little studio just outside Lake Placid in the American state of New York. We’d often driven through the Adirondacks region, but this was the first time we explored its sprawling, densely forested mountains and appreciate its isolated calm. And as it’s only 2 hours from Montreal, we may well be back.


To say Lake Placid is a sporty town would be a major understatement. This small mountain resort has already hosted two Winter Olympics, and is the site of an annual Ironman triathlon, plus the US national long distance swimming championships. Dotted around town are a number of national training centres for winter sports – and even the local road signs warn motorists of “Athletes training”.


As well as triathletes riding and running on the road, we frequently bumped into cross-country skiers speeding along the tarmac with poles and elongated roller blades. Most surreal of all: our visit to the national ski jumping centre to see young Olympic-wannabes dressed in winter gear and throwing themselves off a series of ramps to land... in a swimming pool! 


We also hopped on a lift to the top of the 120 metre Olympic ramp, where the vertiginous view confirmed long-held suspicions that ski jumpers are complete nutters. 


At least they get to enjoy a spectacular panorama from the top.


The Adirondacks is also a hiker’s paradise. The only slight drawback: it’s a fertile breeding ground for black bears, or so announce the signs at the beginning of all hiking trails. In reality, the danger is mainly for campers, who need to ensure food is stored in bear-proof canisters and kept well away from their tents. We limited hiking to day trips, enjoying some magnificent walking without ever seeing a bear, bear print or even a single bear dropping.


FRANCAIS

Nous revenons d’une semaine de vacances, dont la moitié dans un petit studio super bien équipé et idéalement situé à l’extérieur de Lake Placid dans l’état américain de New York. Montagneuse, boisée, isolée et relativement peu fréquentée, cette région des Adirondacks n’est qu’à 2 heures de Montréal. 

Lake Placid est une ville de sportifs. De grands sportifs, voire des malades de sport. Cette petite ville a accueilli les Jeux Olympiques d’Hiver deux fois, et est également le lieu d’un grand triathlon Ironman chaque année, aussi bien que les championnats nationaux de natation longue distance. Plusieurs centres de formation et d’entrainement national sont situés ici pour les sports d’hiver.  Même les panneaux de signalisation donnent raison aux athlètes.


A part les triathlètes à vélo et à pied, nous avons souvent vu les skieurs de cross-country sur la route – avec les bâtons et de très longs rollers au pied. Plus surréel encore, notre visite au tremplin de saut à ski, où les jeunes s’entrainent à sauter… dans une piscine, équipés de skis, casque et tout ! 


Lors de cette visite, un ascenseur nous a amené au sommet du tremplin de 120 mètres, où la vue vertigineuse nous a confirmé qu’il faut est vraiment cinglé pour vouloir faire ce sport. Au moins ils profitent d’un des meilleurs points de vue de la région ! 


Pour les randonneurs, les Adirondacks s’avèrent être un petit paradis. Seul bémol : la population très active d’ours noirs, annoncée en grand partout au début des chemins de rando ! Enfin, c’est surtout les campeurs qui doivent faire attention de bien emballer et enfermer leur nourriture la nuit. Pour notre part, le réseau exceptionnel de trails nous a offert plusieurs magnifiques randos d'un jour ... sans que nous voyons aucune crotte ou empreinte d’ours !